Episode Synopsis "Be Dying For e Be Dying To | O que significam estas expressões?"
Como você traduziria a frase abaixo? I am dying for a piece of cake! Obviamente, ela não quer dizer que a pessoa está literalmente morrendo. Afinal, nenhum bolo é tão gostoso a ponto de valer esse sacrifício, né! Na verdade, as expressões be dying for e be dying to indicam que a pessoa está extremamente […] The post Be Dying For e Be Dying To | O que significam estas expressões? appeared first on Mairo Vergara.
Listen "Be Dying For e Be Dying To | O que significam estas expressões?"
More episodes of the podcast Ivy do Carmo Figueiredo, Author at Mairo Vergara
- Not Tell a Soul | O que significa esta expressão?
- What’s The Point? | O que significa esta expressão?
- Como se diz “Dor de Garganta” em inglês?
- Como se diz “Cartão de Crédito” e “Cartão de Débito” em inglês?
- Como se diz “Caixa Eletrônico” em inglês?
- Be Dying For e Be Dying To | O que significam estas expressões?
- Como se diz “Se Casar” em inglês?
- Introduce To | O que significa este phrasal verb?
- Marry To e Marry Off | O que significam estes phrasal verbs?
- Qual a diferença entre Married To e Married With?