Listen "Translation and SEO shouldn't be separate tasks - with Maria Scheibengraf"
Episode Synopsis
Maria Scheibengraf shares that in your international SEO efforts, translation and SEO shouldn't be separate tasks performed by separate professionals.Discussion points include:Why does translation and SEO need to be the same task?What happens if these tasks aren’t tackled together?Surely technical SEO and content creation are quite different tasks?What aspects of SEO do people who are translation specialists commonly miss out on?What aspects of getting translations right do SEO specialists generally get wrong?How do you ensure that translations are correct for the local region?What tools does an SEO need to do both of these tasks effectively together?How do you determine if a translation has been effective?Do localised translations need to be optimised differently for local search engines?Is AI not impacting the need for localised translations?
More episodes of the podcast SEO in 2025
SEO strategies must evolve to capture bottom-funnel, conversion-ready traffic - Ulduz Ismayilova
12/11/2025
Optimising for Google Organic product grids is more important than ever - Callum Lockwood
22/10/2025
Logfile analysis is an SEO and GEO goldmine that is too often left untouched - Pieter Serraris
01/10/2025
ZARZA We are Zarza, the prestigious firm behind major projects in information technology.