“La mejor versión de mi” Una canción de amor propio que inspira a las mujeres. > "The best version of me" A song of self-love that inspires women.<

17/05/2021
“La mejor versión de mi” Una canción de amor propio que inspira a las mujeres. > "The best version of me" A song of self-love that inspires women.<

Listen "“La mejor versión de mi” Una canción de amor propio que inspira a las mujeres. > "The best version of me" A song of self-love that inspires women.<"

Episode Synopsis

https://3speak.tv/watch?v=jamidiamon/ombamgke
“La mejor versión de mi” Una canción de amor propio que inspira a las mujeres. > "The best version of me" A song of self-love that inspires women.<
Hola Hivers. Es un placer para mi presentarles este post en el que me atreví a subir mi primer cover a través de 3spek. Les cuento que soy cantante aficionada. Me gusta interpretar música latina: merengue, salsa, cumbia. Hoy les traigo algo distinto a lo que tradicionalmente canto: la mejor versión de mí, de los compositores: Jose Alberto Inzunza Favela, Natalia Gutierrez y Rafael Pina, interpretada por la artista Natii Natasha.

Hello Hivers. It is a pleasure for me to present you this post in which I dared to upload my first cover through 3spek. I am an amateur singer. I like to perform Latin music: merengue, salsa, cumbia. Today I bring you something different from what I traditionally sing: the best version of me, by the composers: Jose Alberto Inzunza Favela, Natalia Gutierrez and Rafael Pina, interpreted by the artist Natii Natasha.<

Desde mi visión, esta canción habla del amor más importante que todo ser humano debe tener: el amor propio. En sus letras dibuja la historia de una relación del pasado donde la protagonista no era feliz debido a que no pudo desarrollarse como mujer y como persona, situación que cambia tras la ruptura.

From my point of view, this song talks about the most important love that every human being should have: self-love. In her lyrics she draws the story of a past relationship where the protagonist was not happy because she could not develop as a woman and as a person, a situation that changes after the breakup.<

La mejor versión de mí
No la conociste tú
Porque siempre me frenaste
Con tu pésima actitud
Nunca pude ser quien era
Por amarte a tu manera
Me olvidé hasta de ser yo
La mejor versión de mí
Está a punto de llegar
Porque estoy recuperando
Toda mi seguridad
Esa que me arrebataste
Con tus celos sin sentido
Con tu forma de pensar
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
Que perdí mi tiempo
Mientras tú ganabas
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Y ahora estoy aquí
Disfrutando la mejor versión de mí
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Por fa', no me insistas
Tampoco lo intentes
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
Y ahora estoy aquí
Disfrutando la mejor versión de mí
No te toca a ti
Disfrutar de la mejor versión de mí
The best version of me
You didn't know it
Because you always held me back
With your lousy attitude
I could never be who I was
For loving you your way
I even forgot to be me
The best version of me
Is about to come
Because I'm getting back
All my security
The one you took from me
With your senseless jealousy
With your way of thinking
But the time came and I wanted to be stronger
And now I'm so convinced that I shouldn't see you
That I wasted my time
While you were winning
Because I'm worth so much more than you ever imagined
And now I'm here
Enjoying the best version of me
And because today that I don't have you, I have so many things
Now I'm starting to enjoy the roses a little more
Please don't push me
Don't try either
If I already know that you never keep what you promise me
And now I'm here
Enjoying the best version of me
It's not your turn
Enjoying the best version of me
Como escribí en líneas anteriores, esta canción habla de amor propio y nos enseña a las mujeres que no debemos sacrificar nuestros sueños por la pareja. Desde mi visión, en una relación la idea es crecer como individuo y como pareja, apoyando mutuamente los sueños y metas del otro. Tu pareja no tiene derecho a cortarte las alas.

As I wrote in previous lines, this song talks about self-love and teaches us women that we should not sacrifice our dreams for our partner. From my point of view, in a relationship the idea is to grow as an individual and as a couple, mutually supporting each other's dreams and goals. Your partner has no right to clip your wings.<

En pleno siglo XXI muchas mujeres siguen permaneciendo sometidas a situaciones de maltrato físico, verbal y psicológico por sus parejas, ancladas al supuesto “amor” que sienten. Ante esto, lo más saludable es cortar la relación y continuar adelente, más aún en un mundo globalizado, donde las mujeres se encuentran incorporadas al mercado laboral y pueden valerse por sí mismas.

In the 21st century, many women continue to be subjected to physical, verbal and psychological abuse by their partners, anchored to the supposed "love" they feel. Faced with this, the healthiest thing to do is to end the relationship and move on, especially in a globalized world where women are incorporated into the labor market and can fend for themselves.<

Escuchar esta canción nos demuestra que el mundo está cambiando. En el pasado, las mujeres eran víctimas de una condición de dominación cuyo rol de género se encontraba circunscrito a las tareas domésticas y a la crianza de los hijos mientras que el hombre trabajaba. Hoy, afortunadamente para nosotras, la voz de las damas resuena cada vez con más fuerza contra el maltrato.

Listening to this song shows us that the world is changing. In the past, women were victims of a condition of domination whose gender role was circumscribed to housework and raising children while the man worked. Today, fortunately for us, the voice of women is increasingly resounding against mistreatment.<