Listen "๐ง Power of Place Episode #58 | Silk Road, Cedar Shores - Safa Jneidi & Iyad Alati"
Episode Synopsis
Join us on Power of Place for a conversation with Safa Jneidi and Iyad Alati. Their stories transport us to the ancient souks of Aleppo, Syria, where Iyadโs family once traded fabric along the storied Silk Roadโa place they never imagined leaving. Now, theyโve built a new life on a quiet, forested island in the Pacific Northwest, bridging cultures through resilience, community, and the flavors of home.
Through vivid recollections, Safa and Iyad share a 400-year family history woven into the fabric of Aleppoโs 2,300-year-old Al-Madina Souqโa labyrinth alive with the scent of cumin and saffron, the clang of copper trays, and the steady hum of daily trade. More than a marketplace, the souk was home, an inseparable thread in the tapestry of their lives. It was also a place where tradition was preserved and passed downโnot just through commerce, but through food. As with most Aleppians, cooking for Iyad and Safa was both a skill and a language of connection spoken through slow-roasted lamb, fragrant cardamom, and freshly baked flatbreads, each dish a bridge to memory and tradition.
Then, in 2012, war came. Forced to leave, they fled to Turkey, where Iyad worked in restaurant kitchens to survive. Later, they resettled in the U.S., passing through Tukwila, WA, before finding an unexpected home on Vashon Islandโa rural community in the Salish Sea, accessible only by ferry from Seattle and Tacoma. The bustling Al-Madina Souq, the worldโs longest covered market, now lay in ruins. In its place, misty forests and quiet shorelines became the backdrop to their new life.
Listen as Safa and Iyad share how, in exile, cooking became something moreโa bridge between past and present. They recount the challenges of acquiring a small food cart, transforming it into Iyadโs Syrian Grill, and introducing their island neighbors to the flavors of Aleppo: smoky, spice-laden lamb skewers, fragrant hummus, and flaky, pistachio-studded baklava. Through these dishes, they stayed rooted in their heritage while building something new.
Just as Aleppoโs merchants dream of restoring the bustle of commerce to their city, Safa and Iyad share the trials and triumphs of building a new livelihoodโone meal at a time. Their journey proves that building a new life is about holding onto a vision, nurturing it, and carrying it forwardโwherever home may be.
โIf you're working very hard and if you're working from your heart to improve something or to add something to this community, you will reach it.โ ~Safa Jneidi
๐๐ฉ๐ฆ ๐ท๐ช๐ฆ๐ธ๐ด ๐ฆ๐น๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ด๐ฆ๐ฅ ๐ช๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ช๐ด ๐ฑ๐ฐ๐ฅ๐ค๐ข๐ด๐ต ๐ด๐ฆ๐ณ๐ช๐ฆ๐ด ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ต๐ฉ๐ฐ๐ด๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐จ๐ถ๐ฆ๐ด๐ต๐ด ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ณ๐ฆ๐ง๐ญ๐ฆ๐ค๐ต ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ช๐ณ ๐ฑ๐ฆ๐ณ๐ด๐ฐ๐ฏ๐ข๐ญ ๐ญ๐ช๐ท๐ฆ๐ฅ ๐ฆ๐น๐ฑ๐ฆ๐ณ๐ช๐ฆ๐ฏ๐ค๐ฆ๐ด. ๐๐ฐ๐ธ๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ง ๐๐ญ๐ข๐ค๐ฆ ๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ฆ๐ฏ๐ต๐ด ๐ฐ๐ณ๐ข๐ญ ๐ฉ๐ช๐ด๐ต๐ฐ๐ณ๐ช๐ฆ๐ด ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐ณ๐ฆ๐ข๐ญ ๐ฑ๐ฆ๐ฐ๐ฑ๐ญ๐ฆ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ธ๐ฉ๐ช๐ญ๐ฆ ๐ด๐ฐ๐ฎ๐ฆ ๐ฐ๐ฑ๐ช๐ฏ๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ฎ๐ข๐บ ๐ฃ๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ต๐ณ๐ฐ๐ท๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ข๐ญ, ๐ต๐ฉ๐ฆ๐บ ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ด๐ฉ๐ข๐ณ๐ฆ๐ฅ ๐ข๐ด ๐ข๐ถ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ฏ๐ต๐ช๐ค ๐ฆ๐น๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ต๐ฉ๐ข๐ต ๐ฉ๐ฐ๐ฏ๐ฐ๐ณ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฎ๐ฑ๐ญ๐ฆ๐น๐ช๐ต๐บ ๐ฐ๐ง ๐ฑ๐ญ๐ข๐ค๐ฆ. ๐๐ฐ๐ฏ๐ท๐ฆ๐ณ๐ด๐ข๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ฆ๐ฅ๐ช๐ต๐ฆ๐ฅ ๐ง๐ฐ๐ณ ๐ญ๐ฆ๐ฏ๐จ๐ต๐ฉ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ค๐ญ๐ข๐ณ๐ช๐ต๐บ, ๐ฃ๐ถ๐ต ๐ฐ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ๐ธ๐ช๐ด๐ฆ ๐ณ๐ฆ๐ฎ๐ข๐ช๐ฏ ๐ถ๐ฏ๐ฆ๐ฅ๐ช๐ต๐ฆ๐ฅ ๐ต๐ฐ ๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ฆ๐ณ๐ท๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ต๐ฆ๐น๐ต ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ด๐ถ๐ฃ๐ด๐ต๐ข๐ฏ๐ค๐ฆ. ๐๐ช๐ด๐ต๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐ณ ๐ฅ๐ช๐ด๐ค๐ณ๐ฆ๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ ๐ช๐ด ๐ข๐ฅ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ.
Through vivid recollections, Safa and Iyad share a 400-year family history woven into the fabric of Aleppoโs 2,300-year-old Al-Madina Souqโa labyrinth alive with the scent of cumin and saffron, the clang of copper trays, and the steady hum of daily trade. More than a marketplace, the souk was home, an inseparable thread in the tapestry of their lives. It was also a place where tradition was preserved and passed downโnot just through commerce, but through food. As with most Aleppians, cooking for Iyad and Safa was both a skill and a language of connection spoken through slow-roasted lamb, fragrant cardamom, and freshly baked flatbreads, each dish a bridge to memory and tradition.
Then, in 2012, war came. Forced to leave, they fled to Turkey, where Iyad worked in restaurant kitchens to survive. Later, they resettled in the U.S., passing through Tukwila, WA, before finding an unexpected home on Vashon Islandโa rural community in the Salish Sea, accessible only by ferry from Seattle and Tacoma. The bustling Al-Madina Souq, the worldโs longest covered market, now lay in ruins. In its place, misty forests and quiet shorelines became the backdrop to their new life.
Listen as Safa and Iyad share how, in exile, cooking became something moreโa bridge between past and present. They recount the challenges of acquiring a small food cart, transforming it into Iyadโs Syrian Grill, and introducing their island neighbors to the flavors of Aleppo: smoky, spice-laden lamb skewers, fragrant hummus, and flaky, pistachio-studded baklava. Through these dishes, they stayed rooted in their heritage while building something new.
Just as Aleppoโs merchants dream of restoring the bustle of commerce to their city, Safa and Iyad share the trials and triumphs of building a new livelihoodโone meal at a time. Their journey proves that building a new life is about holding onto a vision, nurturing it, and carrying it forwardโwherever home may be.
โIf you're working very hard and if you're working from your heart to improve something or to add something to this community, you will reach it.โ ~Safa Jneidi
๐๐ฉ๐ฆ ๐ท๐ช๐ฆ๐ธ๐ด ๐ฆ๐น๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ด๐ฆ๐ฅ ๐ช๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ช๐ด ๐ฑ๐ฐ๐ฅ๐ค๐ข๐ด๐ต ๐ด๐ฆ๐ณ๐ช๐ฆ๐ด ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ต๐ฉ๐ฐ๐ด๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐จ๐ถ๐ฆ๐ด๐ต๐ด ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ณ๐ฆ๐ง๐ญ๐ฆ๐ค๐ต ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ช๐ณ ๐ฑ๐ฆ๐ณ๐ด๐ฐ๐ฏ๐ข๐ญ ๐ญ๐ช๐ท๐ฆ๐ฅ ๐ฆ๐น๐ฑ๐ฆ๐ณ๐ช๐ฆ๐ฏ๐ค๐ฆ๐ด. ๐๐ฐ๐ธ๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ง ๐๐ญ๐ข๐ค๐ฆ ๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ฆ๐ฏ๐ต๐ด ๐ฐ๐ณ๐ข๐ญ ๐ฉ๐ช๐ด๐ต๐ฐ๐ณ๐ช๐ฆ๐ด ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐ณ๐ฆ๐ข๐ญ ๐ฑ๐ฆ๐ฐ๐ฑ๐ญ๐ฆ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ธ๐ฉ๐ช๐ญ๐ฆ ๐ด๐ฐ๐ฎ๐ฆ ๐ฐ๐ฑ๐ช๐ฏ๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ฎ๐ข๐บ ๐ฃ๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ต๐ณ๐ฐ๐ท๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ข๐ญ, ๐ต๐ฉ๐ฆ๐บ ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ด๐ฉ๐ข๐ณ๐ฆ๐ฅ ๐ข๐ด ๐ข๐ถ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ฏ๐ต๐ช๐ค ๐ฆ๐น๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ต๐ฉ๐ข๐ต ๐ฉ๐ฐ๐ฏ๐ฐ๐ณ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฎ๐ฑ๐ญ๐ฆ๐น๐ช๐ต๐บ ๐ฐ๐ง ๐ฑ๐ญ๐ข๐ค๐ฆ. ๐๐ฐ๐ฏ๐ท๐ฆ๐ณ๐ด๐ข๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ฆ๐ฅ๐ช๐ต๐ฆ๐ฅ ๐ง๐ฐ๐ณ ๐ญ๐ฆ๐ฏ๐จ๐ต๐ฉ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ค๐ญ๐ข๐ณ๐ช๐ต๐บ, ๐ฃ๐ถ๐ต ๐ฐ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ๐ธ๐ช๐ด๐ฆ ๐ณ๐ฆ๐ฎ๐ข๐ช๐ฏ ๐ถ๐ฏ๐ฆ๐ฅ๐ช๐ต๐ฆ๐ฅ ๐ต๐ฐ ๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ด๐ฆ๐ณ๐ท๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ต๐ฆ๐น๐ต ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ด๐ถ๐ฃ๐ด๐ต๐ข๐ฏ๐ค๐ฆ. ๐๐ช๐ด๐ต๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐ณ ๐ฅ๐ช๐ด๐ค๐ณ๐ฆ๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ ๐ช๐ด ๐ข๐ฅ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ.