Episode Synopsis "Překlad 2"
2. ÚVAHY O PŘEKLADU V ČESKÝCH ZEMÍCH vývoj úvah o překladu do zač. 20. století, významní představitelé a jejich názory na překlad - historický vývoj úvah o překladu (od středověku do 20. let 20. stol), překlady Bible do češtiny, rozdílné přístupy k překladu v období romantismu a klasicismu, exotizační vs. domestikační přístup, překlad v období národního obrození (Jungmann, Vrchlický), konec 19. století (dekadenti), zač. 20. století: Fisherova škola (Mathesius, Fisher)
Listen "Překlad 2"
More episodes of the podcast ATP
- Překlad 24
- Překlad 23
- Překlad 17
- Překlad 16
- Překlad 20
- Překlad 22
- Překlad 19
- Překlad 18
- Překlad 15
- Překlad 14
- Překlad 13
- Překlad 12
- Překlad 11
- Překlad 21 AVT
- Překlad 21 divadlo
- Překlad 10
- Překlad - Otázka 9
- Překlad - Otázka 2 zkrácená
- Tlumočení 7
- Tlumočení 6
- Tlumočení 5
- Tlumočení 4
- Překlad 2
- Tlumočení 3
- Překlad 1
- Tlumočení 2
- Tlumočení 1