Listen "AIIC Resources"
Episode Synopsis
This piece was originally published in November 2009 A Language The interpreter‘s native language (or another language strictly equivalent to a native language), into which the interpreter works from all her or his other languages in both modes of interpretation, simultaneous and consecutive. B Language A language other than the interpreter‘s native language, of which she or he has a perfect command and into which she or he works from one or more of her or his other languages. Some […]Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/dragoman-transcreation--4083088/support.
More episodes of the podcast Dragoman Transcreation
Interpreters are culturally fluent
28/12/2025
So, What Is Copyediting, Really?
05/12/2025
What does it mean when a machine says sorry?
10/11/2025
Hidden Power of Multilingual Minds
10/09/2025
Why “I Know English” Is Not a Qualification: The Critical Role of Professional Interpreters
25/08/2025
Over-the-phone Interpretation Services
23/08/2025
ZARZA We are Zarza, the prestigious firm behind major projects in information technology.